印度的“三棒鼓”

上一篇 / 下一篇  2007-01-08 17:33:58
系统分类:默认 个人分类:默认

 TAG:

       侯宝林老先生说过一个脍炙人口的相声段子,叫《三棒鼓》,说一位旧社会的老太太去听戏,每听一段就有人来“梆梆梆”敲鼓要钱。类似的遭遇如今也让本人在印度赶上了。

 

      去年111号是印度的“排灯节”,这节在印度就是人家的春节,家家张灯结彩,房子粉刷一新,人也换上新装。本人虽然客居印度,也入乡随俗,如此这般的装扮一番,坐在屋中开始满心欢喜地享受节日气氛。突然,“叮咚”一声门铃响起。开门一看,平日里负责打扫小区街道卫生的清洁工站在门口,张口冲我叫了一声“Happy Diwalli”,我也痛痛快快地回了一声“Happy Diwalli”。互致节日问候后那老兄却没有走的意思,冲我又说了一句“Diwalli   Happy”,我只好应道“HappyHappy”,然后二人四目相视,僵了好几秒钟,我实在想不起下面还应该有什么节目。对方看我不开窍,干脆直截了当地开了口:“Money money”,我这才恍然大悟,人家是在等我给喜钱呢,当即从怀里掏出100卢比递了过去,心里还对自己的反应迟钝有些歉疚。

 

       回屋刚坐定,又是“叮咚”一声门铃响起。开门一看,门外站着天天给我送报纸的邮递员,张口也是一句“Happy Diwalli”,这次我学乖了,回答人家问候的同时手里的100卢比也递了上去。送报纸的邮递员前脚刚走,门铃再次“叮咚”响起,这次门外站着的人我却不认识,对方也是一句“Happy Diwalli”开道,然后自我介绍说是小区大门口的保安,我一听这话把早拿在手上的100卢比又送了上去,不料这回人家却没有伸手接钱,而是对我说他们保安队一共有12个人,每人都要有一份,他只是个代表。听了这话我心里就犯嘀咕,这么多保安我怎么平时见不到几个呢,莫非保安们的家属也算编制?想是这么想,但大过节的还是没好意思太较真,又回屋从抽屉里取出1200卢比交给那位保安代表。要说这1200卢比也不算是个小数了,够我给汽车加一箱油了。但是哪里知道这才只是个开始,排灯节那天整个一上午,我的门铃“叮咚”、“叮咚”就没怎么停过,小区里卖菜的、送水的、修电灯的、修水井的,只要平时有过一面之缘的都像约好了似的来按我的门铃,那不断响起的“叮咚、叮咚”的门铃声越听越刺耳,越听越招人生气,到最后就和侯老先生段子里“梆梆梆”的鼓声别无二致。

 

       转眼间到了圣诞,这本是西方人的节日,但印度祖上当过几百年的殖民地,所以这节也被殖民了。到了圣诞这天,“梆梆梆”的鼓声又开始在我的门上响起,接下来是新年,再过几个月又该是印度的“霍利”节,这鼓声余音绕梁,梆梆梆…… 梆梆梆……

 

       其实说起来100200卢比也不算什么大钱,但经不住隔三岔五地老有人上门讨要,而且要得理直气壮,要得义正词严。在印度文化中,乞讨绝对不是什么不光彩的事儿,没钱的人要有钱的人施舍也似乎是天经地义。印度教相信轮回,相信转世,在他们的意识中,这辈人我向你乞讨,下辈子说不定你就要找我要钱了,所以我现在向你伸手没有什么不好意思,你给我俩钱也别有什么不情愿。

·本文只代表博友个人观点,版权归作者和央视网共同拥有,转载请注明作者及出处。


引用央视网友   /   2008-02-09 17:30:04
你好 ~ 能不能麻烦你一件事 ? 把以前那些印度女明星的资料帮我找一下好吗 ?

我怎么也没找到 ~ 我想找的是叫 JUHI 的女明星 ~ 是印度的 ~ 麻烦你了 ~

春节快乐 ~
引用央视网友   /   2007-03-18 22:28:28
我看了你的大部份文章,相当不错。学习了~
引用央视网友   /   2007-02-16 12:04:37
印度人很会要东西,包括领土。
祝你新春快乐!
引用央视网友   /   2007-02-02 00:37:01
普京访俄,最重要的就是上层怎么看,而不是下层怎么看,所谓老百姓对于普京访印的看法,根本影响不到问题的实质;而且,在一个重要的政治问题上,分什么上层下层老百姓也属于多余,把一个层面的观点介绍到位已经进可。怎么走到老百姓身边去,是去菜市场,还是去敲邻居家的门。一个记者不可能什么责任都担负,只要把本职工作做好就可以了,印度对中国有什么看法,那是外交部应该着重研究的事,不要要求一个小记者对此有什么使命。
                                  -------------陶fans
引用央视网友   /   2007-01-31 18:40:39
  看过陶先生做回的关于普京访问印度的报道,好像是360度里面的一段评论吧,说实话感觉一般,感觉你只是以一个学者的观点在看印度,只是站在印度的上层看印度.讲到关于老百姓对这次普京访问印度看法的时候,我明显感觉到你没有到下层去,甚至用的是你的想法.
  做为一个记者,我认为至少要走到第一线,走到下层去,去真真实实的了解你的对象.他如果对中国方面有什么误解,我想你应该去做些什么,去从很小很小的事情做起.
  即使现在的印度对中国有看法,我想你应该以自己的方式来接近群众,引导群众.
引用央视网友   /   2007-01-14 00:57:03
会不会印度社会发展到这个程度就会出现这样那样的问题;
更何况印度的普通人民没有土地,没有什么固定的职业,就会必然出现这样的问题呢?
可以想象中国的农民都不种地到城市生活的情景。。。。。。
我只是建议陶先生能不能老抓住印度的这些弱点。。。
不知道陶先生到印度多长时间了,不知道陶先生是不是还没融入到印度的社会中。。
也希望陶先生能多以理解印度角度来说说印度的社会

我只是在国内看到很多很多关于印度的报道。。。。一概都是鄙视加不懈的文章

引用央视网友   /   2007-01-13 19:48:56
你还是比较善良啊。乐善好施。呵呵。
发表评论

显示全部

:loveliness: :handshake :victory: :funk: :time: :kiss: :call: :hug: :lol :'( :Q :L ;P :$ :P :o :@ :D :( :)

匿名提交

我的分类

数据统计

  • 访问量: 84866
  • 博文数: 40
  • 相册数: 8
  • 评论数: 177
  • 留言数: 104

RSS订阅

Open Toolbar