误人子弟之妙招
上一篇 /
下一篇 2009-08-31 12:03:05
系统分类:科教
个人分类:默认
TAG:
误人子弟之妙招
2009年8月31日
前几天读了齐鲁晚报的青未了栏目的一则有关幼童学习的小故事,颇有意味。大致是说作者暑假里把孩子送到一个假期英语学习班学习,一是为了打发孩子的假期,二是为了让孩子提前接触英语学习。孩子学了一假期,只会HI,BEY之类的简单的几个日常用词。作者感觉付费颇多,所学太少,颇有义愤。其同事奉劝“很不错了,其子上年暑假学习就学会了一些发音不够标准的英语,至今还未纠正过来”。这则故事就摆明了误人子弟的两种方式,一是少教,二是错教。
其实误人子弟的教育方式古已有之。话说孔先生周游列国,一天来到某地遭到围困,缺水断粮,饥渴难耐。多次交涉没有结果,脱身他投毫无希望。实际上围困者的条件非常简单,就是让这帮文化人认识一个字“真”。认对了放行走人,认错了照围不赊。孔先生的诸多徒弟争相前去认字,大念“真”字无错,皆无功而返。无奈孔先生亲自出马,一语中的,折服围困者,获得放行。众徒极其佩服,敬仰有加。崇敬之余,讨教字音。孔先生骄傲而自豪地告诉徒弟:直八。这则故事不是批评孔先生错教徒弟认字,而是说明孔先生正教徒弟灵活机动处理难堪局面。我们暂且将之作为错教范例之一吧。
误人子弟的教育方式在民间传说或者民间童话里也有存在。记得小时候有一则猫教老虎的故事,说是老虎跟猫学艺,窜、蹦、跳、扑样样学会了。最后老虎请求猫将爬树也教给它。猫认真地说:“该教的都教了,就是爬树不能教。如果教会你爬树,我的小命就没了。”这个故事是讲明猫为了生存而故意少教。我们暂且将之作为少教范例之一吧。
从以上的或真或假的故事里可以看出,误人子弟的两种妙招。这种妙招如何使用实在是个问题。在崇尚学而不厌、诲人不倦的当代学风中,却还有无涉生存攸关而只图轻快赚钱的误人子弟的教育行为,实在是忒不应当。就像本文开始的暑假学童学英语的事情一样,真的不该发生。
·本文只代表博友个人观点,版权归作者和央视网共同拥有,转载请注明作者及出处。
评论( 1 )
阅读( 27 )
分享
打印
收藏
推荐到圈子